今年黄金周,国庆跟中秋联姻了,眼瞅着8天长假翩然而至,很多人的内心却陷入了纠结。
一方面,终于可以逃离眼前的繁琐奔赴一段清闲时光,自然是欢呼雀跃;
另一方面,向往已久的诗和远方跟黄金周假期,终究还是会因为mountain people mountain sea的景象,成为两条平行线~
所以,尽管路途遥远,许多国人都会考虑将旅行半径扩大至国外。
国外很多地方比国内热门的花费要少,运气好的还能靠着代购挣上一笔,交通也方便,最重要的不用在人群里挤... ...
于是,带上护照、行李和钱币,外加美丽的心情,一切听上去近乎完美。但是,到了目的地之后,外语不好的盆友们不免开始心塞。
有所准备的还能举着手机指着app上的译文跟当地人进行着似懂非懂的交流,而那些毫无准备的盆友,基本上就只能依靠肢体语言实力诠释“鸡同鸭讲”了。
为了让老板给自己加鸡腿,在临近黄金周的时候,物智妹为大家找到了一款号称“翻译神器”的交流工具——WT2,它的牛掰之处在于:实时翻译,官方宣城精准度达90%~
WT2以耳机为载体,不同语言之间的对话会通过手机App在这两个类似蓝牙耳机的翻译器之间进行实时传译。
另外,装耳机的盒子不仅充当收纳功能,同时也是定制的充电设备。离开充电盒之后,耳机续航大约为2小时。
WT2使用起来非常简单:交流过程中如果有翻译需求,首先将盒子一分为二,将其中一个耳机与对方分享。这时,耳机会自动被唤醒,耳机之间互相配对的同时,也与手机app完成了配对。紧接着,双方交流的内容便会通过实时翻译顺利开展。
可穿戴的设计,让不同语言间的交流能够流畅而自然得进行。
虽然没法确保100%准确和地道,但是相比曾经举着个手机词典进行无声的对答,也能够称得上谈笑风生了吧。
WT2根据不同交流环境设置有三种交流模式:自动模式,手动模式以及询问模式。
自动模式适用于会议等相对安静的环境。无需任何手动操作,通过内置智能算法,完全解放双手,实现实时翻译。
手动模式适用于较为嘈杂的环境,说话的一方需要激活该模式,确保翻译顺利进行。
当我们在旅途中遇到需要问路时,询问模式则会让一切变得简单。我们只需佩戴一只耳机,手机App即会将实时翻译的内容播放给对方听,省时省力。
目前WT2支持6种主流语言的翻译,包括汉语、英语、法语、德语、日语和西班牙语。葡萄牙语、阿拉伯语、泰语等语种的翻译也正在研发中。
因为交流对象是经常变换的,入耳式的耳机在传递过程中也涉及到了卫生问题;针对此类关切,官方称将会提供一次性的保护套供用户使用。
该产品目前众筹早鸟价为99美金,折合人民币不到700元,有点令人骄傲的是,WT2的研发设计均出自中国团队。
每一个国家的语言都是一门艺术,当我们用脚步丈量土地的同时,如果能够实现与当地人的无障碍交流,从当地人的视角去感受不同地域的文化,这样的旅行才会来得更有意义吧。
当然,WT2一定还有诸多不完美之处,比如虽然号称实时翻译,但是使用过程中还是会有1-3秒的延时。但是,不可否认它的出现已经是个不小的突破。
少壮不努力,老大靠科技!
Hey,这个黄金周,上哪浪?
(图片来源于kickstarter,如有侵权请联系删除)返回搜狐,查看更多
责任编辑: